miércoles, 20 de noviembre de 2019

Haikus de las cuatro estaciones

La Gran Mañana_
viento del fondo de las edades 
sopla a través de los pinos.

                       Onitsura

                                                              Primer amanecer_
hay una nube
como una nube en un cuadro.

                       Shusai

¿Es la primavera?
La colina sin nombre
está perdida en la bruma.

                        Basho

                                                             Fiesta de las flores_
pasea con su madre
un niño ciego.

                      Kikaku
La mariposa revolotea
yo mismo me siento
una criatura de polvo.

                       Issa


       Para Arturo Cancela, versionar estos haikus ha supuesto un atrevimiento, ya que los tradujo del francés sin respetar las diecisiete sílabas que se sostienen en Occidente para hacerlo. Según nos cuenta en el prólogo , el resultado es el mismo que cuando cuenta un sueño, es decir, una noticia sobre sí mismo pero deformada. No obstante sus advertencias, y como él es poeta también, el resultado nos acerca a la esencia de esta rigurosa y ensoñada forma lírica.

         El conjunto reúne haikus de variados autores , ordenados según las estaciones del año y tiene una amena y reflexiva introducción.



Arturo Cancela  nació en Bs. As. en 1948. Es poeta, ensayista y traductor. Publicó más de veinte libros de poesía, entre ellos, "Escrito con un nictógrafo", "Oro", "Arturo y yo". 


*********

Kokinwakashû. Poesía clásica japonesa.

El color de las flores 
ya pasó en vano,
mientras mi cuerpo
pasaba por este mundo
mirando las largas lluvias.

                                                     Ono no Komachi 



Habitualmente abreviado como Kokinshu (“Colección antigua y moderna”), el Kokinwakashu(“Colección de poesía japonesa antigua y moderna”) es la antología compilada por orden imperial en la capital Heian (Kioto) a comienzos del siglo X. Desde entonces  hasta principios del siglo XX ha sido el clásico fundamental de la poesía japonesa y extiende su influencia hasta los autores de haiku.

En este volumen , traducido y editado  por Torquil Duthie, no sólo se disfruta una bella colección de poemas sino de una interesantísima introducción que explica sus características y contextos político, social y poético.


Torquil Duthie nació en Inglaterra y se crió en Cádiz. Doctorado por la  Universidad de Columbia, es profesor asistente de Literatura japonesa en la Universidad de Pittsburgh, Estados Unidos.


                                                           *********







                                
                                                                                                     

Siete grandes cuentos de terror

 "(...)En estos siete relatos lo irracional aniquila las creencias de los protagonistas y de los lectores, y el mal_ bajo la forma de vampiros, monstruos, brujas y seres escalofriantes_ se vuelve un elemento omnipresente.(...) la lectura  revive antiguas historias cuyos personajes se convierten , sin posibilidad de escape, en víctimas de una pesadilla que en algún momento, quiérase o no,se hará realidad."

                                                         Graciela Gliemmo


Esta antología  agrupa famosas narraciones que permiten reconocer muchos de  los tópicos del género del terror.

  Tinieblas, orgías nocturnas, demonios, un bosque tenebroso y truenos son escenario de un pacto irreversible en "El vampiro" de J. W.Polidori. "El entierro prematuro", E.A. Poe , trata del miedo a ser enterrado vivo y lo desarrolla de manera ambigua entre los planos onírico y anecdótico. Por su parte, R. L. Stevenson,en "El usurpador de cadáveres", aborda los asesinatos con fines científicos y el pánico culposo que deriva de ellos ."Vampirismo" , de E.T.A. Hoffmann funde la figura del vampiro con la tradición de las brujas, mientras que "El invitado de Drácula", de B. Stoker,que  iba a ser el primer capítulo de la novela "Drácula" , relata un viaje cargado de sensaciones espeluznantes.La tradición del pacto de sangre y del alma en pena es recreada por Ch. Nodier en "El espectro de Olivier".Por último, "Lo innombrable" de H.P.Lovecraft especula sobre la existencia de un ser indescriptible que deja huellas en los cuerpos que ataca.

La selección de cuentosy prólogo son de Graciela Gliemmo.
Nació en Buenos Aires, Argentina. Es escritora, editora, investigadora y docente universitaria. Ha publicado los libros "La Venus de papel.Antología del cuento erótico argentino"( con Mempo Giardinelli)  y "Las huellas de la memoria", entre otros trabajos.



                           *********